stage danse suédoise et bal folk
avec Duo Tanghe Coudroy et TAF en Bal
Crédits : Médiathèques Orléans
« Tout ce qui touche au langage est dans mon souvenir motif de rancœur et de chicanes douloureuses, bien plus que l’argent » écrit Annie Ernaux dans La Place (1984). Dans les récits d’Ernaux, la langue est le symbole du passage d’un monde social à un autre, mais aussi ce que crée l’autrice, l’outil avec lequel elle choisit de représenter le monde.
Cette conférence participative propose de revenir sur la place de la langue dans/de Annie Ernaux.
Laélia Veron s'attachera à la question de la traduction de la célèbre "écriture plate", théorisée par Annie Ernaux dès La Place.
Atelier en 3 temps :
1. Une explication de la notion d'«écriture plate» par Laélia Véron
2. Une présentation et une analyse des enjeux de traduction de cette «écriture plate» en plusieurs langues : en japonais (avec Mayumi Shimosakai), en anglais (avec Alice Ray), en espagnol (avec Marcos Eymar), en grec ancien (avec Pierre-Alain Caltot, qui tentera de proposer une traduction-réécriture)
3. Un atelier de traduction/écriture/réécriture animé par Marcos Eymar, Alice Ray, Mayumi Shimosakai et Pierre-Alain Caltot.
Aucune connaissance linguistique spécifique n’est requise.
Entrée libre. Public confirmé
avec Duo Tanghe Coudroy et TAF en Bal
Venez participer à l'édition 2026 (50e édition) des "Courses de l’Indien de l'ASPTT Orléans" avec...
organisé par That's All Folk
organisé par That's All Folk
Un stage pour rêver, imaginer l’avenir et découvrir ses talents ! À travers jeux, créations et mi...
Pendant quatre jours, les participants plongeront dans l’univers du théâtre : observer, écouter, ...