Auberge de Jeunesse HI
Hebergement
Qu’est-ce que traduire ? La chose est intrigante. Et si la meilleure façon de comprendre, c’était de s’y mettre ? De goûter au plaisir de retourner une phrase, de la faire sonner, de trouver le mot juste ? Les traducteurs d’ATLAS vous donnent rendez-vous chaque mois au Collège des traducteurs d'Arles pour une initiation pratique et collective à la traduction littéraire à partir de textes de grands auteurs, en langue originale. La maîtrise de la langue étrangère n’est pas nécessaire, il suffit d’avoir le goût d’écrire et de jouer avec les mots ! Le prochain atelier : " Traduire la révolution portugaise " avec Hélène Harry À partir de l’essai História do Povo na Revolução portuguesa. 1974-75 (Histoire du peuple dans la révolution portugaise. 1974-1975) de Raquel Varela (Bertrand Editora, Lisbonne, 2014) Beaucoup ont entendu parler de la révolution des Œillets mais peu connaissent la période révolutionnaire d’un an et demi qui s’ensuivit, entre 1974 à 1975. Une parenthèse subversive qui constitue pourtant le dernier exemple d’un soulèvement populaire, radical et anti-capitaliste dans le monde occidental. Dans cet essai, l’auteure convoque différentes sources et donne la parole aux ouvriers, aux paysans, aux étudiants, aux militaires, aux femmes… le peuple ! Hélène Harry vous proposera de traduire ces témoignages : interviews données dans la chaleur de la lutte, chansons d’intervention, graffitis et autres slogans… Sur inscription à : [email protected] / 04 90 52 05 50
Hebergement
« Le musée à petits pas »
3 dates en juin-juillet-septembre pour fêter les (re)Trouvailles !
L’Académie Réattu, saison 3 : Siège de l’atelier de Jacques Réattu et de la première école de des...
Concert proposé par Vincent Ribera Organisation dans le cadre du festival Côté Mer
Le mythique collectif britannique ARCHIVE sera de retour sur scène pour un concert exceptionnel l...